【談文繹史】
作者:譚家斌 馬尚朝(秭歸縣屈原紀(jì)念館三級(jí)研究館員、秭歸縣屈原學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng))
眾所周知,秭歸是屈原的故鄉(xiāng),其實(shí),它不僅是地名,也是鳥(niǎo)名。
據(jù)《秭歸縣志》載,最遲在西漢元始二年(公元2年)就有“秭歸”縣名,且與屈原有關(guān)。屈原《離騷》云:“女?huà)€之?huà)孺沦?,申申其詈余?rdquo;女?huà)€是誰(shuí)呢?漢代王逸《楚辭章句》云:“女?huà)€,屈原姊也。”東晉袁山松(又稱袁崧)認(rèn)為秭歸縣名由此而來(lái),他在《宜都山川記》中寫道:“屈原有賢姊,聞原放逐,亦來(lái)歸。喻令自寬全,鄉(xiāng)人冀其見(jiàn)從,因名曰秭歸。即《離騷》所謂‘女?huà)€嬋媛而詈余’也。”意思是說(shuō),屈原有個(gè)賢惠的姐姐,聽(tīng)說(shuō)屈原被放逐,就回到故鄉(xiāng),勸導(dǎo)屈原放寬胸懷,鄉(xiāng)人都希望屈原聽(tīng)姐姐的勸告,因姊歸而名曰“秭歸”?!掇o源》“秭歸”條稱:“秭歸,縣名。屬湖北省……漢置縣,屬南郡……古代傳說(shuō)屈原生于此地,原放逐前暫止此,原姊亦來(lái)歸,后人因名其地曰秭歸。秭、姊音同。”《漢語(yǔ)大字典》“秭”字條也說(shuō):“秭,通‘姊’?!逗鬂h書(shū)·和帝紀(jì)》‘戊辰,秭歸山崩’,李賢注:‘秭歸縣,屬南郡……袁山松曰:‘屈原此縣人,既被流放,忽然暫歸,其姊亦來(lái),因名其地為秭歸。’秭亦姊也。”可見(jiàn),“秭歸”地名由“姊歸”演變而來(lái)。自此,秭歸人都親切地稱呼女?huà)€為幺姑兒、屈幺姑。
屈原像(局部)傅抱石/繪圖片由作者提供
“秭歸”也是鳥(niǎo)名。長(zhǎng)江三峽及秭歸縣一帶,有一種嘴為赤紅色的鳥(niǎo),名為杜鵑。屈原作品中寫到這種鳥(niǎo)時(shí),稱之為“鵜鴂”?!峨x騷》曰:“恐鵜鴂之先鳴兮,使夫百草為之不芳。”《漢語(yǔ)大字典》“鴂”字條注音為“guī”,并釋曰:“子規(guī)鳥(niǎo)?!额惼罚?lsquo;鴂,子規(guī)鳥(niǎo)名。’”宋代洪興祖《楚辭補(bǔ)注》云:“鵜,一作鷤。”“鵜鴂”也作“鷤鴂”,西漢揚(yáng)雄《反離騷》有“恐鷤鴂之將鳴兮,顧先百草”之句。唐代顏師古注《漢書(shū)·賈誼傳》云:“鷤鴂……一名子規(guī),一名杜鵑,常以立夏鳴……[圖1]與鴂同。”顏氏認(rèn)為“鷤鴂”也作“鷤[圖1]”,即子規(guī)、杜鵑之鳥(niǎo)名。屈原的弟子宋玉也提到這種鳥(niǎo),而且直接稱作“姊歸”鳥(niǎo),其《高唐賦》有“姊歸思婦”之語(yǔ),“姊歸”“思婦”都是鳥(niǎo)名。概因“秭通‘姊’”之故,有的版本,如姚守亮、程本興《宋玉辭賦注譯析》、王孔庚《屈原、宋玉與宜城——原著賞析、歷史考證、學(xué)術(shù)探討》等,將“姊歸”寫作“秭歸”。漢代司馬遷《史記·歷書(shū)》亦有“百草奮興,秭鳺先滜”記載,東晉徐廣說(shuō):“秭音姊,鳺音規(guī)。子鳺鳥(niǎo)也,一名鷤[圖1]。”清代朱珔《文選集釋》說(shuō):“《爾雅·巂周》郭注云,子巂鳥(niǎo)出蜀中。郝氏謂子巂即子規(guī),又作秭歸。《史記·歷書(shū)》‘秭鳺先滜’。‘又作姊歸’?!陡咛瀑x》‘姊歸思婦’,揚(yáng)雄賦作‘鷤[圖1]’。‘鷤[圖1]’之聲轉(zhuǎn)為‘鵜鴂’。”朱氏認(rèn)為“鷤[圖1]”一聲之轉(zhuǎn)即為“鵜鴂”,此與顏師古所言“[圖1]與鴂同”意同。明代李時(shí)珍《本草綱目》釋“杜鵑”:“子規(guī),亦作秭歸。鶗?shū)_,音弟桂,亦作鷤[圖1]……鵑與子巂、子規(guī)、鶗?shū)_、催歸之諸名,皆因其聲似,各隨方音呼之而已。”李氏認(rèn)為,因方言不同而導(dǎo)致稱呼不同。清代方以智《通雅》說(shuō):“催歸、杜宇、子鵑、秭歸、謝豹,皆怨鳥(niǎo)子規(guī)也。”由此而知,鳺、巂、[圖1]、規(guī),同音而互為通轉(zhuǎn),并且都為鳥(niǎo)名。子、秭、姊、鵜古音同。子巂、秭鳺、子規(guī)、姊歸、秭歸、鵜鴂、鷤[圖1]、催歸、杜宇、子鵑等,不僅皆為鳥(niǎo)名,而且是一鳥(niǎo)多名,是名稱最多、被賦予文化內(nèi)涵最豐富的一種鳥(niǎo)。秭歸現(xiàn)在統(tǒng)稱為子規(guī)鳥(niǎo)或秭歸鳥(niǎo)。
圖1
千百年來(lái),秭歸留下百余個(gè)屈原傳說(shuō)故事,被列入國(guó)家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄,其中有關(guān)于秭歸鳥(niǎo)的。傳說(shuō)中,屈幺姑變成了屈原的妹妹,秭歸鳥(niǎo)即由她的精靈幻化而成。有一個(gè)版本說(shuō),屈原自投汨羅江后,遺體被神魚(yú)馱回秭歸,屈幺姑將屈原埋葬后,哭得聲嘶力竭,一頭撞在墓碑上,鮮血流出,紅光升起,一只小鳥(niǎo)在峽江上空的紅光中展翅高飛,聲聲呼喚:“我哥回!我哥回……”其聲凄厲,啼聲連連,直到口角流血,變成嘴為赤紅色的鳥(niǎo)。秭歸鳥(niǎo)因此叫“幺姑鳥(niǎo)”“我哥回”。
有趣的是,屈原多次以鳥(niǎo)自喻。如《九章·抽思》云:“有鳥(niǎo)自南兮,來(lái)集漢北。”漢代王逸《楚辭章句》注:“屈原自喻,生楚國(guó)也。雖易水土,志不革也。”再如《九章·哀郢》:“鳥(niǎo)飛反故鄉(xiāng)兮,狐死必首丘。”黃永玉與蕭桓《楚辭選》注:“詩(shī)人這里是借‘鳥(niǎo)飛反鄉(xiāng)’‘狐死首丘’來(lái)比喻自己對(duì)故國(guó)、故都的眷戀之情。”正如王逸《楚辭章句》所言:“《離騷》之文,依《詩(shī)》取義,引類譬喻。故善鳥(niǎo)香草以配忠貞,惡禽臭物以比讒佞,靈修美人以媲于君,宓妃佚女以譬賢臣,虬龍鸞鳳以托君子,飄風(fēng)云霓以為小人。”屈原以善鳥(niǎo)自喻,表達(dá)了深厚的家國(guó)情懷。秭歸鳥(niǎo)的傳說(shuō),則表達(dá)了家鄉(xiāng)人對(duì)屈原的深切懷念。
《光明日?qǐng)?bào)》(2025年09月05日16版)
免責(zé)聲明:凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非駐馬店廣視網(wǎng)、駐馬店融媒、駐馬店網(wǎng)絡(luò)問(wèn)政、掌上駐馬店、駐馬店頭條、駐馬店廣播電視臺(tái))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),作品版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。凡是本網(wǎng)原創(chuàng)的作品,拒絕任何不保留版權(quán)的轉(zhuǎn)載,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)標(biāo)注來(lái)源并添加本文鏈接:http://www.blogvestidosde15.com/showinfo-33-364584-0.html,否則承擔(dān)相應(yīng)法律后果。